ireu.ieu.edu.tr
Dersin Adı | |
Kodu | Yarıyıl | Teori (saat/hafta) | Uygulama/Lab (saat/hafta) | Yerel Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
Bahar |
Ön-Koşul(lar) | Yok | |||||
Dersin Dili | ||||||
Dersin Türü | Zorunlu | |||||
Dersin Düzeyi | - | |||||
Dersin Veriliş Şekli | - | |||||
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | ||||||
Dersin Koordinatörü | ||||||
Öğretim Eleman(lar)ı | ||||||
Yardımcı(ları) | - |
Dersin Amacı | |
Öğrenme Çıktıları | Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Ders Tanımı |
| Temel Ders | X |
Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
Destek Dersleri | ||
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
1 | Giriş | David N. Balaam and Michael Veseth. “The European Union: The Economics and Politics of Integration” in Introduction to Political Economy, Second Edition, 2001. p. 231-251; Hitiris, Chp. 1 |
2 | Avrupa’nın Ekonomik Tarihi | Barry Eichengreen. “Innovation and Integration: Europe’s Economy Since 1945”; Baldwin and Wyplosz, Chp. 1 |
3 | Küreselleşme ve bölgesel para birimleri | Benjamin Cohen. “Monetary Governance in a World of Regional Currencies” |
4 | Optimum Currency Areas | DeGrauwe. Chp. 1 & 2; Baldwin and Wyplosz, Chp. 11 |
5 | Ortak para biriminin fayda ve zararları | DeGrauwe, Chp. 3 & 4 |
6 | Arasınav | |
7 | Türkiye Merkez Bankası ve Avrupa Merkez Bankası | DeGrauwe, Chp. 8; Caner Bakır, Merkezdeki Banka: Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası ve Uluslararası Bir Karşılaştırma. İstanbul Bilgi Üniversitesi Yayınları, 2007. |
8 | Mali Politika ve “the Stability and Growth Pact” | Baldwin and Wyplosz. Chp. 18; DeGrauwe, Chp. 10 |
9 | AB BütçesiOrtak Tarım Politikası | McDonald and Dearden, Chp. 4; Nello, Chp. 11; Baldwin and Wyplosz, Chp. 12; Riley, Geoff. Economics Case Study: European Common Agricultural Policy, 2003; McDonald and Dearden, Chp. 11; Hitiris, Chp. 7; Nello, Chp. 12 |
10 | Bölgesel Politika | Baldwin and Wyplosz, Chp. 13; McDonald and Dearden, Chp. 8; Hitiris, Chp. 10; Nello, Chp. 15 |
11 | Dış Ticaret Politikası | Hitiris, Chp. 8; Baldwin and Wyplosz, Chp. 15; Nello, Chp. 18 & 19; McDonald and Dearden, Chp. 12 |
12 | Rekabet Politikası | Riley, Geoff. Economics Case Study: European Competition Policy and the Single European Market, 2003; Case Study: Volkswagen and Nintendo; Baldwin and Wyplosz, Chp. 14; Nello, Chp. 17; McDonald and Dearden, Chp. 5 |
13 | Vergilendirme Politikası | Hitiris, Chp. 5 |
14 | Sunumlar | |
15 | Sunumlar | |
16 | Dönemin gözden geçirilmesi |
Ders Kitabı | Baldwin, Richard and Charles Wyplosz. The Economics of European Integration, London: McGraw Hill, 2009. Third Edition.De Grauwe, Paul. Economics of Monetary Union, New York: Oxford University Press, 2009. Eighth Edition.Nello, Susan Senior. The European Union: Economics, Policies and History, London: McGraw Hill, 2009. Second Edition.Hitiris, Theo. European Union Economics, London: FT Prentice Hall, 2003. Fifth Edition.Eichengreen, Barry and Jeffry A. Frieden. The Political Economy of European Monetary Integration. Westview Press, 2000. Second Edition.McDonald, Frank & Stephen Dearden. European Economic and Monetary Integration, 4th Edition, Prentice Hall Financial Times, 2005. Pelkmans, Jacques. European Integration: Methods and Economic Analysis, New York: FT Prentice Hall, 2006. Third Edition. |
Önerilen Okumalar/Materyaller | Uluslar arası ve ulusal haber baskıları ve AB ekonomisi üzerinde kitaplar |
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
Katılım | 1 | 5 |
Laboratuvar / Uygulama | ||
Arazi Çalışması | ||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | ||
Portfolyo | ||
Ödev | 1 | 20 |
Sunum / Jüri Önünde Sunum | 1 | 15 |
Proje | ||
Seminer/Çalıştay | ||
Sözlü Sınav | ||
Ara Sınav | 1 | 30 |
Final Sınavı | 1 | 30 |
Toplam |
Yarıyıl İçi Aktivitelerin Başarı Notuna Katkısı | 4 | 70 |
Yarıyıl Sonu Aktivitelerin Başarı Notuna Katkısı | 1 | 30 |
Toplam |
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|
Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) | 16 | 3 | 48 |
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) | 16 | ||
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 16 | 2 | |
Arazi Çalışması | 15 | ||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | |||
Portfolyo | |||
Ödev | 1 | 15 | |
Sunum / Jüri Önünde Sunum | 1 | 10 | |
Proje | |||
Seminer/Çalıştay | |||
Sözlü Sınav | |||
Ara Sınavlar | 1 | 20 | |
Final Sınavı | 1 | 20 | |
Toplam | 145 |
# | Program Yeterlilikleri / Çıktıları | * Katkı Düzeyi | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Uluslararası İlişkiler ve AB Çalışmaları alanında edinilen ileri düzeydeki kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanabilmek | X | ||||
2 | Uluslararası İlişkiler ve AB Çalışmaları alanlarındaki kavram ve kuramları bilimsel yöntemlerle inceleyebilmek, ilgili verileri toplayabilmek, yorumlayabilmek ve değerlendirebilmek, | X | ||||
3 | Uygulamada karşılaşılan ve öngörülemeyen çok boyutlu sorunları çözmek için bireysel ve grup üyesi olarak sorumluluk alabilmek, | X | ||||
4 | Bölgesel ve küresel konuları/sorunları tanımlayabilmek, kanıtlara ve araştırmalara dayalı çözüm önerileri geliştirebilmek | X | ||||
5 | Uluslararası İlişkiler ve AB Çalışmaları alanlarında edinilen bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirebilmek, öğrenme gereksinimlerini belirleyebilmek | X | ||||
6 | Uluslararası İlişkilerle ilgili konularda ilgili kişi ve kurumları bilgilendirebilmek; düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini nicel ve nitel verilerle destekleyerek uzman olan ve olmayan kişilere yazılı ve sözlü olarak aktarabilmek | X | ||||
7 | Küresel siyasette, yapılar, aktörler, kurumlar ve kültür gibi etkenler arasındaki ilişkileri kapsayan kuramsal tartışmaları yorumlayabilmek, uluslararası sistemin temel dinamiklerindeki süreklilikler ve değişiklikleri tespit edebilmek | X | ||||
8 | Klasik ve güncel kuramlar arasındaki farklılıkları ayırt etmek ve ilişkileri değerlendirebilmek | X | ||||
9 | Uluslararası İlişkilere temel oluşturan diğer disiplinlerden (siyaset bilimi, hukuk, ekonomi, sosyoloji, psikoloji, vs.) yararlanabilmek ve bu disiplinlere ilişkin temel bilgilere sahip olmak | X | ||||
10 | Bir yabancı dili kullanarak uluslararası ilişkilerle ilgili bilgileri izleyebilmek ve meslektaşları ile iletişim kurabilmek (“European Language Portfolio Global Scale”, Level B1) | X | ||||
11 | İkinci bir yabancı dili orta düzeyde kullanabilmek | X | ||||
12 | Uluslararası İlişkilerle ilgili veri toplama, yorumlama, yayma ve uygulama sürecinde ahlaki, sosyal ve bilimsel değerlere sahip olmak | |||||
13 | Edindiği bilgi, beceri ve yetkinlikleri hayat boyu bireysel ve toplumsal amaçları doğrultusunda geliştirebilmek | X |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest